スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

第43回 [Always with Friends!] #4 WASABI ICE CREAM!





Hi guys!
How's it going?
My name is Micaela and I'm currently making a video program that is hosted on Nestle Japan’s website.
If you're interested in watching the episodes as they happen, check the link below and go to the website.
This video will be reviewing what happened this week.
This week we were in Shizuoka Japan to learn about Wasabi.
Hi!
We're here at 天城越え here in Shizuoka prefecture just outside of Tokyo.
It's called 道の駅 and it's like a little place for people to stop and buy stuff.
They have tons of ワサビ-related products.
(0:31)
We're going to check it out.
It's going to be really fun!
Here we haveワサビ flavored せんべい.
ワサビ flavored ソバ noodles.
And here we have a ワサビ flavored cameraman.
When you hear ワサビ ice cream, you think like yeah sure maybe it's ワサビ flavored ice cream because (it doesn't makes sense??) that they would just stick a bunch of ワサビ on some vanilla ice cream, but that's where you'd be wrong.


(1:04)
ワサビ ice cream.
After eating (up?) ice cream, we were taken into the basement to learn how to make ワサビ漬け and ワサビ漬け is kind of like pickle ワサビ.
Interesting thing about ワサビ漬け is that it tastes different depending on who prepares it.

(1:30)
本当?
なんで?
Finally on our way back to Tokyo, we stopped for some seafood and we saw an interesting poster.
You may know that 漢字 for 魚 is this.
But did you know that 漢字 for each fish changes depending on a specific characteristics.
To be honest I could only name like 3 of these.
マグロ
タイ
ひら・・・
ヒラメ!
(2:11)
Finally we had a first meal of the day.
I chose a raw tuna rice bowl and it was delicious.
My friend 坪田 塁 chose some 寿司.
This specific restaurant is famous for its tuna tale stew.
(2:36)
Shizuoka prefecture's beautiful.
Tons of green, lots of nature and ワサビ...it does taste completely different from the stuff you buy in tubes or packets.
Next week we're going to be in a very popular 上野公園 in Tokyo, so be sure to check it out.
There are 2 new episodes every week on the Nestle website followed by my review, so if you're interested in the program, check it out!
If you're not, that's fine.
I'll make a new video on Monday.
See you!

THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます


今回はミカエラさんの話すスピード速かった・・・笑
でも僕はflavoredの使い方もう完璧マスターできましたよ 笑

そんなことよりもわさびソフトクリームのワサビの乗せ方 笑
緑ソフトクリームが出てくると思ってたら、そういう感じだったんですね笑
(「笑」 使いすぎw)

というわけで今回もちらほらわからところがありましたが気にせずいってみたいと思います♪




1天城越え here in Shizuoka prefecture

意味:ここ静岡県天城越えで
here in Japan!
here in Italy!
・・・というノリでw




2outside of Tokyo

意味:東京から離れたところの
地名を説明する前置詞、副詞は見逃せない!




3It's called 道の駅

意味:道の駅と呼ばれています
相手が知らないもの、地名などなどが出てきたらすかさずit’s called〜というお決まりのパターン 笑




4tons of

意味:山ほどの おびただしい
僕はもうmanyを卒業します 笑
これからは積極的にtons of使って大げさにいきます




5It's going to be really fun!

意味:超面白くなりそう♪
・今からどこどこに行く♪
→it’s going to be~♪

・生まれて初めてパンくんとジェームズをこれから見に行く♪
→it’s going to be~♪

・これが初めてのレアジョブのレッスンなんです♪
→it’s going to be ~♪

楽勝!




6ワサビ flavored せんべい

意味:わさび味のせんべい
もうなんとかflavored〜は忘れないはず 笑
こんだけいっぱい出ればさすがに忘れない 笑
07041805.jpg



7When you hear ワサビ ice cream, you think(maybe)

意味:わさびアイスクリームと聞くと〜と思うかもしれません
こんな簡単な単語でもこんな表現できてしまうんですね!
・ ・・ということで紹介!





8we stopped for some seafood

意味:海鮮求めて立ち寄りました
stop for これ最近Lang-8に投稿したらネイティブの人が教えてくれました〜
やっぱり頻度高いんですね

seafoodの前のsomeをつけてるのも要チェック♪
海鮮・動物食品・野菜?は前にsomeがつく頻度が異様に高いので、なんでつくかは詳しいことは置いといて、雰囲気でつけといていいんじゃないですかw
(まだこの表現を僕はマスターできてないです・・ 汗)




9漢字 for 魚

意味:魚を表す漢字
for(発音:フォー 意味:表す)
stand forとかのfor
あとは思いつきませんww

こういう前置詞ってスピーキングでさらっと使うの難しい・・・




10changes depending on

意味:〜によって変わる
change+depending onのコンビネーション (笑)
だれかdepending onと相性の良い動詞教えてください・・・




・ ・・というわけで今回も動画を楽しみながら英語学習ができたので一石二鳥ですね!

Q「最近このブログの更新頻度落ちていないですか?」

A「そんなことはありません!(ギクッ(・・;))」
A「ちょっと勉強時間を増やしただけですw」

まだまだ続けます!このブログ!

Catch you later…
スポンサーサイト

直感で学べる!英語ネイティブの11個の現在完了の使い方

100804idea_shaping-thumb-480x360.jpg

「現在完了ってイマイチわからないんですよね・・・

でもめっちゃ使われるから、マスターしたいんですけど・・・

イマイチ、現在形とか過去形とか進行形とかとの区別がわからないでんすよ・・・」
(↑ぼくの心のなかの声)

というわけで・・「わからなければ直感的に雰囲気で学んじゃえ!」というコンセプトでミカエラさんの動画に出てきた現在完了を抜き出してきました〜♪(とてつもなくしんどかったです・・・汗)

(ミカエラさんのことを知らないかたは一度動画を御覧ください♪)



コンセプト
1 現在完了の理論を説明するものではありません

2 「こういう場面では現在完了なんです!」という直感で紹介していきます

3 質問Q「ここ過去形じゃいけないの?」→答えA「わかりません 笑」

4 とりあえず、「こういう雰囲気の時は現在完了」というノリでお送りいたします

5 第1回〜第40回までの例文を抜き出しました

6 文法なんて動画見れば楽しく理解できるよ♪


このブログは、ミカエラさんの動画で楽しく英語学習ブログなので、眉間にシワを寄せて英語学習する必要はありません 笑
楽しく学べればOKです♪
(僕はミカエラさんの動画を楽しみながら勉強しています 笑)


では早速ミカエラさんがよく使う現在完了の用法11選を紹介していきたいと思います!





1(どこどこに)来ました〜♪、来ています〜♪・・・の現在完了

第13回 Japanese Bread!
・I've come to ナガタパン!

第19回 Okinawa
・I have come to beautiful sunny Okinawa

第37回  [Always with Friends!] Video Diary #1
・today we've come to Jindaiji shrine


ミカエラさんの動画のしょっぱなでよく聞きます

電話とかで自分が今どこにいるか伝える時とかに使えるんじゃないですか 笑
「今どこ?」→「ナガタパンに着きました♪」

詳しい雰囲気は動画を見てください♪
*We are here at〜もこれの代わりによく使われます!







2(過去のことなのに現在っぽく)〜しました♪ 〜受け取りました♪・・・の現在完了
arthed.jpg


第6回 I hate Giri-Choko
・I’ve challenged myself

第7回 Japanese Yakiniku
・We have got the most expensive course available

第8回 My Yearly (How to Get To Japan-esque) Speach
・you’ve decided that this year you want to make a change

第9回 Regular OL' Blog
・I had gone to Tokyo for a photo shoot.

第21回 Partners4Japan
・We have built this channel
・I’ve already uploaded


第24回 I'm OkayEarthquakeTsunamiRelief Fund
・I’ve received a lot of messages

第29回 スラッとしている She's a SLUT 誤解しやすい日本語
・it wasn’t until recently that I’ve learned that it didn’t mean what I thought it meant.

第35回 Teaching Japanese Children through Bad Music
・Summer vacation has started


最初に申し上げましたとおり、Q「なぜ過去形じゃいけないのですか?」→A「わかりません 笑」
動画を確認しながら雰囲気でお願いします 笑

現在完了って・・・とりあえず過去も現在も全部漠然とひっくるめて現在っぽく言っちゃえみたいな感じじゃないですかねw



・・・やっぱりわからないので、動画を見て雰囲気で確認してください 笑








3〜したことがある(〜したことがない)・・・の現在完了
experience1.jpeg


第10回 Japanese Onsen!
・I’ve never met a Japanese person who didn't like

第31回 Sweets Paradise!
・What would your recommendation be out of all the cakes you’ve tried?

第37回  [Always with Friends!] Video Diary #1
・I've never been here

基本すぎて言葉はいらないくらいですねww
でも基本が一番大事ということで、僕は日々練習中ですw







4〜したことがあるなら(if)・・・の現在完了

第35回 Teaching Japanese Children through Bad Music
・If you’ve talked English in Japan before・・・
・if you’ve worked for any other big companies, you would probably know・・・

第36回 Hiroshima
・if you’ve visited Japan, you’ve probably been here

3番の現在完了にifついてるだけなんですけど、このパターン結構登場するのでオススメです!







5一度〜したなら(once)・・・の現在完了

第1回 Jobs In Japan for Students?
・Once you’ve built up a reputation

たぶん受験英語だとそこまで頻出しない割りに知っている人は多いですが、慣れていない人も多いと思います (←そう、僕のことです 笑)

日常会話で誰かにオススメとか提案するときによく使われるので紹介しました〜







6(ずっと)〜している(いない)、(ずっと)〜してきました・・・の現在完了

第37回  [Always with Friends!] Video Diary #1
・we've been shooting for a few hours

第35回 Teaching Japanese Children through Bad Music
・I’ve been working in 英会話

第34回 Hide and Seek, Empanadas, and Why I Hate Your Emails
・I haven’t made a video since 海っぴ
・the reason I haven’t made a video in the past 2 weeks since海っぴ

第29回 スラッとしている She's a SLUT 誤解しやすい日本語
・I’ve been told that


めちゃくちゃ多いのでこのくらいにしときます 笑
一番用法的には多いと思います♪
(もっと細かく用法をわけることができますが、一括りにしました♪)

sinceとかforとか後ろにつきますけど、時制は過去形?現在完了OK?・・とかその辺はミカエラさんの動画をご確認くださいw (どっちもミカエラさんは使っていますが、どういう場面で使うかは動画でお願いします♪)







7 オーマイガー(T ^ T)・・・の気持ちのときの現在完了
20071020_246896.jpg


第18回 Is Japan Safe For Foreign Women? (My deep dark secret!)
・I probably should have told someone.
・I shouldn’t have talked to guy

〜すべきだった(でなかった)
(僕はあんまり使ったことがないので苦手意識全開ですw)
*この用法を現在完了でないという人がいると思いますが、かたいことは抜きでお願いします 笑







8 天気(近況)・・・の現在完了
BI-Clouds-Weather_1.jpg


第19回 Okinawa
・It has rained every single day since we’ve got here.

第9回 Regular OL' Blog
・things have been pretty busy

第22回 Drinking in Japan
・I’ve had a hard day.

第36回 Hiroshima
・It’s been a long day.


天気(近況)は会話の基本ですので僕は日々練習中ですw
(sinceの後ろは現在完了になっているので、どういう場面か一度チェックして見てくださいw)







9 もしも〜だったら・・・の現在完了

第32回 Speak Japanese! Advice for Learning Japanese!
・if I had stayed in Canada the whole time, I don’t think that I would have improved as much as I have.

会話に困ったらもしもトークでOK!







10 〜したのこれが初めてです!・・・の現在完了

第36回 Hiroshima
・This is the first time I’ve ever actually visited this city.
よく使いますよね、コレ 笑
Q「後ろは過去形じゃダメんなんですか?」A「わかりません 笑」

(この場面のときの用法は現在完了でお願いしますw)







11 久しぶり〜!・・・のときの現在完了

第17回 Lazy Blog + Free Stuff
・It’s been a while since I made a video
人生に久しぶりはつきものですから、このフレーズは絶対マスターしたい!
(僕はこのフレーズまだまだ苦手ですw)






以上で終わりなんですがもっとシチュエーション別に分けようと思いましたが、あんまり多くなるのもいけないので有名どころで構成してみました!

・・・というわけで、全部で11選!

どれもよく使われるものばかりです♪(ミカエラさんが使っているものばかりです♪)
とりあえず文法なんていちいち考えてるくらいなら、動画で出て来たフレーズをそのままノリで言っちゃえば、100%ネイティブっぽい雰囲気で話せそうですよね 笑
(↑無責任なことを言ってごめんなさいw)

まだまだ僕が見逃しているだけで現在完了はこの他にもいっぱいありますので是非他の現在完了もチェックしてくださいね

これからもどんどんミカエラさんの動画は更新されていくと思いますので、楽しみながら基本的な用法を繰り返し学ぶことができるので、いつかは楽勝でミカエラさんの動画を楽しめるようになるかもしれないですねw


このブログはこんな感じでノリで楽しく英語を勉強していくブログですのでよろしくお願いします!
(僕はまだまだ英語学習中ですので、ミスとかありましたら、お気軽にご連絡くださいm(_ _)m)





第1回 Jobs In Japan for Students?
Once you’ve built up a reputation

第2回 Why Fukuoka
I’ve been living in Japan since 2005.
I’ve spent the last 7 years


第13回 Japanese Bread!
I've come to ナガタパン!


第4回 I'm an Alian
II’ve had the alien registration card for such a long time.
I’ve subscribed so many people that I love

第6回 I hate Giri-Choko
I’ve challenged myself


第8回 My Yearly (How to Get To Japan-esque) Speach
so many of you have made resolutions
you’ve decided that this year you want to make a change
I’ve been doing a lot of



第7回 Japanese Yakiniku
We have got the most expensive course available


第9回 Regular OL' Blog
I have never realized
I had gone to Tokyo for a photo shoot.
things have been pretty busy


第10回 Japanese Onsen!
I’ve never met a Japanese person who didn't like


第11回 WE'RE HERE IN BANFF
we have been here
we have ridden a gondola
We have been to



第12回 NIlS and Japanese Language School
I’ve worked while I was at NILS
It’s been able to help
It’s definitely been a big help



第15回 What Camera Do You Use?
North American people North American peoples have been you know video blogging for a while
My iPod’s charged now


第16回 What Is Youtube Next Up?
YouTube have been talking about it
nobody’s really taken a time to explain


第17回 Lazy Blog + Free Stuff
It’s been a while since I made a video


第18回 Is Japan Safe For Foreign Women? (My deep dark secret!)
I have dropped a wallet on the street with 300$
I probably should have told someone.
I shouldn’t have talked to guy



第19回 Okinawa
I have come to beautiful sunny Okinawa
It has rained every single day since we’ve got here.


第20回 What Now? Input Prease!
The reason I’ve never applied to any of you
I have always intended to make a video about this.


第21回 Partners4Japan
We have built this channel
I’ve already uploaded


第22回 Drinking in Japan
I’ve had a hard day.
We’ve got melon and vanilla.
I’ve made a video about it already.


第24回 I'm OkayEarthquakeTsunamiRelief Fund
I’ve received a lot of messages
a series of earthquakes have struck the coast
tremors have continued through the night
Aftershocks have continued until early this morning as far as I know.
who have suffered a ton of damage.
There are people who have lost their homes, people who have lost the entire town.
430 people have been confirmed dead



第26回 The Japanese Toilet
I’ve lived in Japan for 5 years
I’ve learned to eat whale.
I’ve even eaten live squid.
I’ve met Japanese people who don’t eat 納豆.
I’ve met Japanese people who don’t eat shellfish.
I’ve met all kinds of 意外な人.


第29回 スラッとしている She's a SLUT 誤解しやすい日本語
I’ve been told that
it wasn’t until recently that I’ve learned that it didn’t mean what I thought it meant.



第30回 FOUR Japanese Speaking Foreigners
it seems that I’ve had a lot of traffic, a bunch of new subscribers
we already have people like
a few people who blog in Japanese that perhaps you haven’t heard about yet.
The next person I want to introduce that maybe you haven’t heard of


第31回 Sweets Paradise!
What would your recommendation be out of all the cakes you’ve tried?


第32回 Speak Japanese! Advice for Learning Japanese!
being in Japan has helped a lot
if I had stayed in Canada the whole time, I don’t think that I would have improved as much as I have.


第34回 Hide and Seek, Empanadas, and Why I Hate Your Emails
I haven’t made a video since 海っぴ
the reason I haven’t made a video in the past 2 weeks since海っぴ
The third thing I’ve been doing


第35回 Teaching Japanese Children through Bad Music
I’ve been working in 英会話
If you’ve talked English in Japan before
if you’ve worked for any other big companies, you would probably know
I’ve worked for lots of different places
Summer vacation has started


第36回 Hiroshima
if you’ve visited Japan, you’ve probably been here
This is the first time I’ve ever actually visited this city.
I’ve never been to Hiroshima
It’s been a long day.



第37回  [Always with Friends!] Video Diary #1
today we've come to Jindaiji shrine
I've never been here
we've been shooting for a few hours


第40回 Blah Blah Blah Blog

you haven’t done anything




↑一応現在完了の全例文載せておきますね♪(見逃してるところあると思うので実際はこれよりも多いです)


See you soon...

第42回 Going to School in Japan - Fukuoka School of Music





Hi!
My name is Micaela.
And I live in Japan.
Today, I’m going to go to school.
I always start my day by riding my bike down a big hill.
Bike (ride??) is fun!

(0:32)
I usually check my email while I’m waiting for the train to arrive.
And when it does, it makes a loud screeching sound.
I like the thing that that’s what makes passengers look so depressed.
So then we arrive at FSM.
(1:03)
It’s cool place.
And it even has an elevator.
We study all kinds of things…like basic music theory and lots of Western music.
They say the Western music has more history than Japanese music does.
We like to make ugly faces but it’s not really part of the curriculum.

(1:34)
And then it’s lunchtime.
We really like lunchtime.

After lunch, it’s time for guitar class.
(2:02)
But my favorite class is the one where we get to use the Macs and logic to create a bunch of digital music including the song you’re listening to right now.

Then because it’s the end of the week, we get together and we practice making music.
You can get pretty loud in there.

(2:34)
So, that’s generally what it’s like at my school.
Hope you enjoy watching and I’m really looking forward to seeing what I can do in the future with this experience.




THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます
こういう日常ブログいいですね♪
楽しく英語学べそう♪

もちろん今回も難しいところはありませんでした〜♪
(嘘つきました・・難しかったですww)

今回も動画で英語学習だー!!




1I’m going to go to school.

意味:学校に今から行ってきます♪
be going toって頭では理解していてもやっぱりわからないですよね??
(僕は理解どころか、さっぱりわかりませんww)
でも、こういうふうに映像と一緒に雰囲気で学べたら楽勝じゃないですか!?
いずれbe going to 使いこなしてみるぜ!!(←いきってスイマセンw)




2start my day by riding my bike down a big hill.

意味:丘を自転車で下って行くところから私の一日が始まります♪
なんかいいですね、この表現♪
start ~by ing メモメモ(^^)




3I’m waiting for the train to arrive

意味:電車が来るのを待っている
wait for ~ to Vこれ便利!
一番好きな形かもしれない!
(いや・・・そこまでじゃないかもw)
7772915104_6794a70cc9_z.jpg





4when it does

意味:電車が来るとき
本当に今の僕に一番足りないものがこういうdoとかdoesとかitとかどんどん代名詞的なものに変えていく事ができる能力なんですよ・・・
これマスターできないと一向に自然な英語に近づかないし、しゃべるの速くならないし・・・
スピード!
スピード!
スピード!




5we arrive at FSM

意味:FSMに到着します
『arrive FSMだっけ!?
え・・arrive at FSMだっけ!?
どっちだっけ!?』っていう心配はありません!
なぜなら、ミカエラさんの動画を楽しみながら見るだけで知らず知らずのうちに覚えてしまっているからだー!!
(↑言葉荒くてスイマセン・・・w)




6the Western music has more history than Japanese music does

意味:西欧の音楽は日本よりもたくさんの歴史があります
than Japanese music doesの部分呼吸するくらい簡単に言いた〜いw
全然僕はこの意気に達していません・・

頑張れ! 僕!




7it’s not really part of the curriculum

意味:カリキュラムのいち部分ではありません
「次のホールまで歩いて行くのはゴルフ競技の一部ですか?」とか・・
とか・・他にもいっぱい使いますよ、きっと!
Part of頻出!
これってaいるんですか?
aいる場合とかありますか?
英語得意な方教えてください(・∀・)




8it’s lunchtime

意味:ランチタイム!
イッツ・ランチタイム!!
覚えた!
197.gif




9we get together and

意味:みんな集まって・・そして・・・
これand入れたのは間違えではないですよw
僕の経験上(あまり経験値ないですがw)get togetherの後ろはandって決まってるんですよ!(←そんなことも無いですがw)
「みんなで集まって、飲みに行った」
「みんなで集まってスポーツした」
「親戚みんな集まって・・ご飯食べた」
みんなよく使うフレーズだと思いますw
get together and・・・




10what it’s like at my school

意味:学校ではそれがどんな感じか
簡単に言いたいフレーズ文句なしのトップ10入りです! 笑
(個人差がありますw)




11I’m really looking forward to seeing what I can do in the future with this experience.

意味:この経験を生かして将来何ができるかを見るのがとても楽しみです
looking forward to ingですけど・・自分の将来のことに対しても言えるんだなぁって思って紹介しました 笑
(参考書で習った例文しか知らないものでww)


最近ミカエラさんの動画に出てきた現在完了とか、未来形とか、参考書だけじゃいまいち使い方がわからない用法を抜き出してまとめようかなって考えてます

どうなるかわかりませんけどね 笑
(なんせ膨大なデータになっちゃってるんでw)

ではこのへんで!


See you soon…

第41回 [Always with Friends!] Video Diary #2





If you saw this video last week you'll know that I went to Jindaiji temple for work, but did you notice how cute that dog was?
This is キット.
He is a 2 month-old 柴犬 puppy and he is so cute.
I’m already trying to figure out how I can make him mine.
At Jindaiji temple we took キット to a little shop where we could make a plate with his paw imprint on it.

(0:30)
カワイイ!

Of course Jindaiji temple is really famous for its soba.
There are so many soba restaurants in the area.
I don’t even think they eat anything else.
お疲れ様です
And now we are eating umm…soba.
(1:00)
Soba..
So, first meal of the day for me, so I’m like…hummmmgry… hungry!

そば湯?
何ですか、それ?
お茶?
麺が残ってる♪
やったー!
(1:30)
あーでもこれくせになりそう・・・
美味しい!
美味しいです!
And now I’m here drinking coffee in my room alone.
But, luckily the adventure doesn’t end here.
If you want to know more about what we’re doing, check out the link in the description.
I hope you’re doing well and there will be a new video next week.
See you!
Bye!




THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます
犬! 犬! カワイイですね!

ホントかわいいですね・・・

『私は犬(貝)になりたい・・・ww』

というわけで今回も始めて行きたいと思います!

もちろん、今回の聞き取りで難しいところはありません!!
(もちろん、嘘ですw 半泣きでした・・・pawのあとなんて言ってるかわかりません・・)

気を取り直して今回もミカエラさんの動画で楽しくルンルン気分で、キットを応援しながら英語学習していきましょう♪




1did you notice how cute that dog was?

意味:あの犬がどれだけカワイイか気づきました?
基本的な文法ですけど、練習練習♪




2a 2-month-old 柴犬

意味:生まれて2ヶ月の柴犬
2-year-old~とかと一緒の形容詞ですね♪
9.jpg




3how I can make him mine

意味:彼をどうやってものに出来るか
(たぶん合っていると思いますw)
よく、ドラマとかで出てきたような気がしますw
(間違っていたらゴメンナサイ 笑)




4is really famous for its soba

意味:そばで超有名です
famous for簡単ですがな 笑
でも忘れないように僕は練習しておきますww




5I don’t even think they eat anything else.

意味:何か他のものを食べているとは思えない
don’t think +anyは結構難しい気がします(僕だけですか!? 笑)
僕が慣れていないのでご紹介ということでw




6I’m here drinking coffee in my room alone.

意味:一人部屋で飲みながらここにいます♪
気軽にこういう感じでingくっつけてみたいです!
eyes0432.jpg




8doesn’t end

意味:終わらない
endの使い方が未だにわからない僕ですが、最近end
使いたくて使いたくてうずうずしております!

Endマスターする!




9I hope you’re doing well

意味:うまくいっていたらいいなと思う♪
誰かに言ってあげましょうw

きっと喜ぶはずですw




Lang-8に動画投稿続けております!(めっちゃスローペースですがw)

この調子で続けていって、ペラペラ目指していきたいと思います 笑

ではこのへんで!
I hope to see you again…

第21回から第40回までで英語学習に最適なミカエラさんの動画5選!

a0a123b2c9b717e00f6b95d74bf232d0_l.jpg

気づけば早いものですね!
もう40回やりましたね 笑

というわけで、復習を兼ねてもう一度僕が選んだ英語学習に最適なミカエラさんの動画を紹介していきたいと思います♪

基準は以下の2つ

英語学習に最適であること

テンション上がる、楽しい動画であること(全部楽しめるんですけどね 笑)


では早速紹介していきたいと思います!




第40回 Blah Blah Blah Blog


会話の基本は天気♪
こんな感じで自分のことと天気の話を絡めながら会話できたらどんな人でも会話が弾みますよね♪
気づいたら天気の話じゃなくなってるんですが、こういうふうにして自然に話をふくらませて言ったらいいんじゃないかなって参考になる動画でした♪

楽しみながら学べること間違いなし♪





第31回 Sweets Paradise!


Sweets Paradiseいいですね♪
食べ放題とか、お客さんの何割は〜ですとか、〜は1480円で食べれますとか・・・こういうよく出てくるフレーズ学べます

そして!!スイーツ好きにはきっとたまらないはず!
きっと・・・





第22回 Drinking in Japan


話すスピード早いけど、ミカエラさんのテンションノリノリだから・・・
という理由で選出!

比較級drinking has never been easierとかthere is nothing more delicious thanとかも要チェック!





第32回 Speak Japanese! Advice for Learning Japanese!


言語を学ぶコツの動画です!
とっても参考になります!(ほとんど僕が喋れない理由がここにありますw)

とりあえずしゃべってみるっていうのが大事なんですね♪
Keep practicing!





第23回 Day Trip to Miyajima


なんかのほほんとしててこの動画結構好きです!
BGMも好き!
こういう日常の動画から得れるものって多いし、何より見ていて楽しい!・・これに限りますね♪

it’s a 3 day weekendの表現は絶対マスターですね 笑
Deer Deer Deer♪




他にもいい動画はもちろんありますよ♪
でも僕はこの5つが楽しむにしても、英語を学ぶにしても好きです♪

Coffee Break「第1回から第20回までで僕が選ぶ英語学習に最適なミカエラさんの動画5選!」
もありますんでもう一度みたい方はどうぞ!


では十分紹介できたというところでこのへんで!

To be continued…

第40回 Blah Blah Blah Blog





Hi, how’s it going?
This is my new voice blah blah in all my videos.
Just kidding!
I don’t really have anything to make a video about today, so I’m just going to talk about my hair.
Um…I cut my hair and the reason I cut my hair is because it’s raining every day.

We are amidst the rainy season here in Japan and that means that we just get crazy...inexplicable random rainfalls and the thing about hair is you just cannot have good hair in the rainy season.
It’s impossible.
You feel like sweaty and gross even though you haven’t done anything like all I’ve done today is walk from like here to here to here.
It’s just because it’s bad humid all the time during the rainy season.
Oh my god!
So come to Japan!
It’s awesome.
Luckily the rainy season isn’t supposed to last that much longer.
I think it’s supposed to stop being rainy in like a week, so yeah…
(1:04)
OH!
That’s right and the pictures from this video…the photoshoot that we did in Asakusa are up on the website bijogoyomi.com and if you want to check that out, you can click the link in the description.
They post different pictures of cute girls every day, so check it out!
Yeah…so modeling… that’s something that I do not professionally at all.
I get asked all the time ever since I graduated uh… college like what am I doing for work and it’s like I don’t even know I don’t even know.
(1:33)
I have no idea.
What I do one day doesn’t necessarily define what I’m doing the next, so it’s like…yeah…I did this modeling thing, but I’m not a model.
Yeah… I’m doing voice narration but that’s not what I do for…all the time or I teach English once a week but I’m not an English teacher, I don’t think.
It changes all the time and that’s a good thing and a bad thing because you never know how much money you are going to have, you don’t know what you going to be doing in 5 or 10 years.
(2:00)
But (the upside being??) that you know…every time is a different job and you know (your?) job that I have is fun and exciting almost every job I have is fun and exciting.
And I’m really excited because because of work I get to…go to Tokyo this week and next week, too.
And …um…that’s really fun…and I like it when jobs allow me to travel.
Oh…and I’m moving out of this apartment soon which I’m really really excited for…
Renting an apartment anywhere in Japan is just extremely complicated and expensive.
(2:32)
You pay a lot of money and you go through all these checks.
If you look like me, they know you’re not Japanese.
That can be a problem sometimes, too.
It’s a whole can of worms that I would like to open in another video someday.
(??tweeters ) I was moving and like people like…she must mean she’s going back to Canada because she’s (wai?).
No!
I’m moving like in Fukuoka from one spot in Fukuoka to another spot in Fukuoka.
(2:28)
I really really really really really want a dog.
I’m working on making all my dreams come true.
All right!
So I hope you are having a good week and I’ll talk to you soon.
OK bye.

THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます
最近本気でお金を貯めようとしている僕ですが、なかなか貯まりませんね 笑

バイト一生懸命しますよ! そして・・そして・・・

ということで今回も楽しくミカエラさんの動画で英語学習していきましょう♪

READY SET GO!!!!




1rainfalls

意味:雨量,雨
知っとくと便利ということで紹介♪
article-new-ehow-images-a07-7t-48-calculate-average-rainfall-800x800.jpg




2feel like sweaty

意味:汗ばむ
「今日汗ばむ〜」みたいなときに使ってください♪

ぼくはあんまり使いませんw




3it’s bad humid

意味:非常に蒸し暑い
日本にいるなら夏必須ワード!
img_humid.jpg




4all the time

意味:いつも
これ結構好きです♪

なんか発音が好きですw




5the rainy season isn’t supposed to last

意味:雨は続かないでしょう・・・
天気+last はよくあるコンビネーション!
ちょっと使えるように練習してきます♪




6define

意味:定義する、決める、・・・という意味になる
受験勉強の時に死ぬほど出てきた単語ww

まだ一度も使ったことはありませんw




7It changes

意味:変わる
It changesって絶対めっちゃ使いますよ・・・

絶対・・・

たぶん・・・




8how much money you are going to have

意味:どれだけのお金を手に入れることになるか
お金いっぱいあるとウレシイね♪

この貧乏から抜け出したいぜ!!




9Renting an apartment anywhere in Japan is just extremely complicated and expensive.

意味:日本でアパートをかりることはどこでも非常に複雑で、高い
日本文化の決まりフレーズみたいなものですね♪

高すぎ、ややこしすぎなんですよ、日本!




10making all my dreams come true

意味:すべての夢を叶えること
覚えといて損はないんじゃないですか!?

結構好きですよ、このフレーズ!
Dreams-Come-True.jpg




ここまで40回やってきましたけど、まだまだネイティブの道は遠いですねw

でもまだまだ続きますよ!!


Good bye…

第39回 Live Squid. In My Mouth.





Hi, I’m Micaela and I just went swimming with my clothes on.
So today, Me and Ryuhei are going to 呼子city to eat live squid.
I’m not really sure about it.
Ryuhei assures me that it's going to be a great time.

(0:30)
Say something funny
Come on!
I’m not…I’m not licking I’m not licking the squid.
I’m not licking the squid.
You want me to put my tongue.

(1:02)
I’m so sorry.

It’s still alive?
Is it?

Is it?
Good bye!

(1:29)
So now, we’re checking out the fish net farm things outside the restaurant and Ryuhei’s having the time of his life.

Oh you found zebra?
So let’s go have a look!

So now what’re we doing?

(2:02)
七ツ釜?




THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます
イカと言えばよっちゃんイカ!!!

でもどちらかといえばタコの方が好きです!

今日の聞き取りで難しかったところは・・・・・・・・・・・・・・・・・

NOTHING!!!!
(そんなことはありませんでした・・しんどかったですw)

では今回もミカエラさんの動画みながら楽しく英語学習していきますよ〜♪





1I just went swimming

意味:さっき泳ぎに行ってきた♪
気軽に使っていける〜!
明日も使うよ、この表現!




2live squid

意味:生きてるイカ
よっちゃんイカ♪





3I’m not really sure about it

意味:あんまり知らない
スラスラっと言いたいですね♪




4assures me

意味:〜を保証します、はっきり言って・・・
よくでてきますね、このフレーズ!
メモメモ・・・




5Say something funny…

意味:何か面白いこと言って♪
無茶ぶりさせたい時にどうぞ 笑




6licking

意味:舐める
あんまり使ったことないんでちょっと聞き取り合ってるか不安なんですが一応紹介ということで!




7want me to

意味:私に〜してほしい♪
こういう形苦手な人って多ですよね!?(そう、僕のことですw)
なので苦手な方は練習一緒にしましょう♪




8what’re we doing?

意味:何してるの?
発音難しい〜!!! 笑
練習♪
練習♪




9It’s still alive?

意味:まだ生きてるの?
YES!まだ生きてます!




10Is it?

意味:本当!? or生きてる!?
相づち難しいけど、マスターすれば、相槌だけで会話できちゃうんじゃないですか? 笑





最近僕の学習記録をつけるためにひっそりとFacebookページ作りました 笑
Lang-8に動画投稿して、もらった添削のコメントとかを書いていって365回くらいまで学習記録をつけようかなと思っています。

これだけやれば、ニュアンスとか表現とかもっとナチュラルになっていくんじゃないかと期待を込めて 笑

ひっそりと続けていきたいと思います♪


では!

See you later...

第38回 Japanese Beauty Products For An Airplane





Good evening!
How's it going?
I am packing because tomorrow Ryuhei and I are going to Canada for a little while.
This time I thought it might be interesting to talk about some of the beauty products...Japanese beauty products that I am taking on my flight.
I think it's like a 14 hour trip, so on top of being crazy tired it's also the air inside an airplane is  insanely dry.
(0:30)
So, I want to introduce some of the products that I am taking with me to help...to help maintain my face.

So, first for my face I use these...I have really sensitive skin or as they say in Japanese 敏感肌.
Before I was using the perfect plus, white facial facial cleansers but they kind of feel weird so I changed to this brand I found this at the drugstore and they smell like apple which is really nice.
(1:03)
So, I will be taking these on the flight.
Next I have biore...biore...biore.
These ones are kind of the same things.
They're for sweat (used on your body.??)
This is tropical resort (sente...?)...OK...so it smells like a hotel like?
It smells like cleanser?
I don't know.
Yeah.
Then this is my favorite...one of my favorite products for traveling.
This is a heat mask.
(1:31)
This one is ユーカリグリーン.
I don't know what ユーカリ is.
But these are masks like you take them out of the package, you put them on your eyes and then they heat up to I believe up to 40 yeah...40 C.
I don't even know they really have any actual benefit but there's a they're just a nice to have.
Then I have bought (of ??a) variety of face masks and this is because like I said the air inside an airplane is just so dry and I've really I get dry skin really easily, so I plan to use this on my face.
(2:06)
This is my absolute favorite product for traveling.
This is the DHC お泊りset and you can buy it in convenience stores in Japan and it just comes with so much stuff.
It's only I think I paid 260 yen..or something...
It's many kits designed specifically for you know overnight stays or you know temporary stays where you don't have access to all of your facial cleansing stuff.
(2:33)
So it comes with cleansing oils.
That's step1!
Face soap.
That's Step2!
3 packets of moisturizing lotion.
All of oil which is supposed to protect your skin somehow.
All of this plus you know the cotton to put on your face like I go to bed looking like death and then I wake up looking beautiful.
It's amazing.
Aside from this, everything else can be bought at the drugstore.
So I'll leave tomorrow and I'll be in Canada for a while, but I think that... but the videos...I'm going to put on my main channel next week will still be ones I made in Japan because I have made (a lot of?) videos lately and yeah yeah yeah...there's a lot going on.
I hope that you're doing well and I'll probably update this again from Canada.
See you.
Bye.

THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます
今回は化粧品の動画ですね・・・僕は男の子なんですけど、松田聖子さんがCMしてる化粧品を使ったことがあります 笑

誤解しないでくださいね 笑

経営学部の研究実験としてやっただけですよw(詳しい経緯は省きますがw)

1週間やりましたけど・・そりゃもう大変で・・面倒くさいのなんのって・・・

男に生まれてよかった\(^o^)/

というわけで・・・さっそくミカエラさんのフレーズで英語学習を始めていきましょう!




1I am packing

意味:荷造りしています、旅行の準備をしています
旅のお供のフレーズですね♪
070910packing-01.jpg




2for a little while

意味:少しの間
さらっと言えたらカッコイイ!




3I am taking on my flight

意味:旅行に持っていく
takeのネイティブの使用頻度はハンパないですw
練習だぜ!




4on top of

意味:〜加えて
ちょっと熟語も紹介♪
習ったからには僕は明日から使いますよ!




5insanely dry

意味:ウルトラドライ
イヤ~ってなるくらいドライ 笑




6sensitive skin

意味:敏感肌
女の敵!!!
僕男なんで関係ないんですけどw
とりあえず覚えておきます…メモメモ…
img_01.png




7I changed to this

意味:〜に変えました
簡単だからって馬鹿にしないでね♪
僕にはこれくらいがちょうどいいです♪
upgrade toも同じ用法なんであわせて覚えておきたいですね♪




8I believe

意味:思う
このブログではいっぱい「思う」を紹介してきましたが、どれも使うんでじゃんじゃん使って行きたいですね♪

だって、ネイティブさんが使ってますもんね♪




9I get dry skin really easily

意味:本当に乾燥肌になりやすい
〜になりやすいは get ~ easilyで合ってますよね!?
寒がり、暑がり・・・全部これで言えちゃいますね 笑




10it just comes with so much stuff

意味:いろんなモノが入ってますよ(ついてきます)
100%断言できますがこのフレーズ頻度が高い!




11Aside from this

意味:これとは別に
ミカエラさんの動画によく出てくるフレーズでした♪



なんかリスニング能力が格段にアップしてるようなきがするのは僕だけですか 笑

気楽に続けていきます、このブログ!

See you…

第37回  [Always with Friends!] Video Diary #1





So today we've come to Jindaiji shrine on the outskirts of tokyo which is supposed to be very famous for its delicious Soba.
I've never been here and it's actually a lot cooler than it was in Tokyo when I arrived inTokyo.
Tokyo was really hot but it's nice here.
So we're going to walk around and see what Jindaiji has to offer.

(0:39)
へぇー!
わからないです
そうですか♪

(1:29)
We found a snail.
Apparently if you put this on your face, you'll become beautiful forever.

I love that there's grass right here because we don't see grass like this in Japan very often.
I just want to lie down on the grass all day.
So this has been my day.
(1:51)
I took a plane at 8:30, got to Tokyo around 11:30, came here and we've been shooting for a few hours and now it's 4 o'clock and I haven't anything so now there's more stuff to do.
We're going to go do it.

やきもの?
作るんだ♪
OK!

THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます
ミカエラさんの最新動画だー!!
たまには最新動画で英語勉強するのもイイですね♪

何気に画質めっちゃ綺麗なんですけど♪

・・・今回のリスニングで難しいところはなかったですね!
(嘘ですw)

では今回もミカエラさんの動画で楽しく勉強していきましょう!




1on the outskirts of

意味:〜の端、郊外
今度使ってみたい!




2is supposed to be

意味:〜と思われます
頻出♪





3a lot cooler than

意味:はるかに涼しい
a lotととか使えるとなんかオシャレ♪
たまにはa lotとか使ってみたい!



4walk around and see

意味:歩き回ったり、見たり・・・
簡単なフレーズだけど知っておくと便利な気がする♪
発音もしやすいしね♪







5what Jindaiji has to offer

意味:深大寺にある面白いもの
かなり意訳しましたが、こんなもんでしょう!
has toは〜しなければならないの意味ではないので要注意 笑

なんか熟語っぽいですね♪



6a snail

意味:カタツムリ
カタツムリの歌って何かあったような気がするww
なんかBGMが一瞬流れたw




7lie down

意味:寝っころがる
ぼくはよく使います
好きですからこのフレーズ 笑




8I took a plane

意味:飛行機に乗る
take a bus/trainとか使えます♪

たぶん・・・w



9there's more stuff to do

意味:やることがいっぱいある
結構使う頻度多そう・・・



今回は最新動画だけあってルンルン気分で英語学習できた気がします!

ではこの調子で!


Good bye...

第36回 Hiroshima





So, I had to come to Hiroshima today!
I’m really glad that I did.
There’s a lot of stuff to see here.
The weather’s nice.
There’s tons of stuff to do.
There’s a giant boat behind me and it’s going to make a lot of noise and it’s great.

(0:27)
So, today I had to come to Hiroshima to renew these things.
I am a criminal.
There’re so many people coming from all over the world to see this historical place and it’s really interesting and like…I’m sure if you’ve visited Japan, you’ve probably been here (???) for me.
This is the first time I’ve ever actually visited this city.
It’s like one of those places you have to visit if you are tourists in Japan.
But like I live here and I’ve never been to Hiroshima (???) until today.
(1:00)
There’re so many people here.
It’s Monday.
I thought nobody would be here because it’s Monday but there’s people everywhere.
And it’s going to sound really lame but I’m excited because we like to spend Friday night buying like the worst games you can find and then you know trying…
So I pick up 4 I got.
(1:28)
Power League 64
Pokemon Stadium 2
1080 Snowboarding..No..yeah
BLASTDOZER
So…I’m really excited to take those home when I think that’s kind of really sad.

(1:59)
So, now…there’s nothing to do but like wait for the bus…to go back to Fukuoka.
So, I’m just sitting here with the floating naked baby on reading the book.
We have a (chill??) time.
I think I’m ready to go home now.
It’s been a long day.
So tired…

(2:30)
I made a song but I like expected it to rain today so it’s going to (??) but now I can because it’s sunny.
Well!

THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます
広島へは何回行ったことか・・・
飽きずにもみじ饅頭買ってくるでんすけどね 笑

今回の聞き取りは・・・・as easy as pieでした
(嘘つきは泥棒の始まりですね・・・本当はとてもしんどかったですw)


では今回もミカエラさんの動画を楽しみながら英語学習していきましょう♪




1I’m really glad that

意味:〜して本当に嬉しいです
喜びを表現する言葉は大事ですよね!
ジェスチャーつければ完璧ですね 笑




2The weather’s nice

意味:天気がイイ♪
ひとりごとのようにつぶやけたら最高!
20101118144205.jpg




3behind me

意味:後ろに
位置関係を表す前置詞はみんな苦手!(僕は苦手ですw)
だから練習あるのみ!




4I am a criminal

意味:犯罪者です
覚えておこう!




5this historical place

意味:この歴史的な場所
外国人に説明するときに覚えておきたいフレーズ♪
lrg_10582659.jpg




6This is the first time I’ve ever actually visited this city

意味:実際に湖の街を後ずれたのはこれが初めてです
This is the first time +have Vppコンビネーション♪




7one of those places you have to visit

意味:訪れておきたい場所のうちの一つ
決まり文句みたいなもんですねw
練習♪




8It’s Monday

意味:月曜日♪
イッツ マンデイ!
イッツ マンデイ!
楽勝♪



9I thought nobody would be here

意味:だれもここに来ないと思った
thought + would
もう何回紹介したか忘れましたけどもう一回紹介!




10Spend…buying~

意味:…は〜して過ごす
よく使います♪
そして僕は未だに練習中 笑




11there’s nothing to do but

意味:〜する以外なにもすることが無い
there’s nothing系のフレーズめっちゃ紹介してる気がするw
でも、逆に言えばミカエラさんはめっちゃ使ってるってことですよね!
メモメモ・・・




お知らせ
実はミカエラさんのトランスクリプトはほぼ終わっています・・イエーイ♪
ただアップロードしていないだけです 笑

今後もミカエラさんのトランスクリプトは作成し続けますのでよろしくお願いします♪

See you…

Let me explain Snowmanの英語学習記録 Day 5

英語は使えてなんぼですから復習欠かしませんよ♪
前回は1983年のスティーブ・ジョブズのプレゼンのコピーを恥ずかしながら動画でやったのでそれに関する感想などをミカエラさんの動画で習ったフレーズを出来るだけ使いながらスピーチにしました^^

今回からLang-8に僕の動画の英語の間違ってるところを直してもらうために投稿し始めました〜♪
今日から投稿し始めたのですが・・・

なんと・・・



もうすでに・・・


・・・


はい、誰も添削してくれませんでした 笑

でも、もし添削されてるコメント見たいとかありましたらID公開しますんで言ってください・・・

では動画どうぞ!





who hasn’t
it’s worth
One of the things I always noticed
how good
If you’ve
you would probably know
I’m going to talk about
terrible
At first
gradually
nobody talks










トランスクリプト


Hello How’s it going?
Is there anyone who hasn’t watched Steve Jobs’ presentations?
It’s OK even if you haven’t
But it’s worth checking out his presentations!

One of the things I always noticed is how good his presentations are.


If you’ve given a presentation, you would probably know how difficult presentations are.

Today I’m going to talk about his presentation held in 1983.
I tried to copy the presentation but it was terrible.

But Let me explain how good the presentation is
At first he speaks very slowly and draws a lot of attention comparing a fledgling company, Apple with a large company, IBM.

So it’s very easy to follow his presentation even if you’re not good at English.

And gradually he speaks fast and finally he speaks very fast.
But nobody talks.
Nobody’s tired of listening to it, because everyone’s already fascinated by his presentation.
There is nothing like his presentations.

If I had to choose one presentation in his presentations as one of my favorite, it would have to be the one held in1983.
If you haven’t watched them, it would be worth checking them out!

That’s it!


See you next time...

第35回 Teaching Japanese Children through Bad Music





Hello!
I’ve been working in 英会話 like English conversation schools for like 2 and a half years now which is not really a long time, but it’s a longer time than most people who only come here for a year.
One of the things I always noticed is how terrible the songs are.
I’m referring specifically to children’s classes.
Usually it seems like the soundtrack…CDs we are given and I understand they are supposed to teach the current vocabulary but I feel like nobody puts any effort into making songs that make sense nor do they make songs... the rhyme.
They kind of just like make songs.

(1:09)
If you’ve taught English in Japan before or if you’ve worked for any other big companies or even a small one, you would probably know what I mean because I’ve worked for lots of different places and always I always just get a kick out of how terrible terrible the music is.
(1:30)
Summer vacation has started so I don’t know I'm going to start planning some stuff, get busy.
And if I can I'm going to try (to/and) go back to Canada for a while because I am homesick.
I'll make a new video later because this one is going to be terrible.
I’m sorry.

THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます
実はひっそりとYouTube動画をアップしてます・・・
・・・
学習記録のための動画はどんなのがいいのわかりませんw
なのでとりあえずミカエラさんのよく使うフレーズを使ってスピーチとか・・プレゼンのコピーをしていくつもりです

温かい目でお願いしますm(__)m

というわけで今回のリスニングは・・・ま、どうってことないでしょ!
(・・・うそですw まだまだリスニングは苦手です・・・)

ではどうぞ!


1I’ve been working

意味:働いています
スラスラーと言いたいですね♪




2One of the things I always noticed

意味:私が気づいたことのうちのひとつ
なんか使えそうw




3how terrible

意味:どれだけひどいか
how terribleっていうとき思いっきり感情込めたい 笑




4I’m referring specifically to

意味:具体的には〜のことを言ってるんですよ♪
こういう表現使うの難しそうだけど使えたらカッコイイ!




5it seems like

意味:〜みたいです
僕の最近の課題のフレーズw




6they are supposed to

意味:することになっている、〜するきまりです
ネイティブさんのbe supposed toの頻度は半端ないですね♪




7puts any effort into

意味:全然努力を注がない
putのバリエーションの広さはもう言葉じゃ言い表せないww







9what I mean

意味:私の言いたいこと
もはや熟語レベル♪




10get a kick out of

意味:ワクワクする
こちらは正真正銘の熟語♪
_.jpg




11Summer vacation has started

意味:夏休みが始まった!
夏休みが始まった!イェーイ!
・・・
のフレーズ!?
10121989400100011376_65yyc1ntla.jpg




これからもブログもYouTubeも続けようと思いますので何卒チャンネル登録お願いします!

ではまた明日!


See you again…

第34回 Hide and Seek, Empanadas, and Why I Hate Your Emails





I hope you are having an awesome summer vacation unless you are in Australia or New Zealand.
It is now officially August and I haven’t made a video since 海っぴ which some of you didn’t see by the way so please click here and see the video I made for 海っぴ where Daichi does some crazy beatboxing stuff.
It’s awesome.
(0:27)
So the reason I haven’t made a video in the past 2 weeks since海っぴ was because I have been incredibly busy and incredibly boring.
But during my summer so far I did go to キャナルシティ with Ryuhei and we decided to play hide and seek.
And he never found me.
How did I even get here?
Last weekend Ryuhei and I went to Saga to help Jeff, Bobbyjudo sell empanadas at a festival.

(1:08)
Empanada!!!

Empanada!!!
買ってくださ~い

It’s possible we did more harm than good.
いらっしゃいませ!
こんにちは!
今日は暑いですね!

The third thing I’ve been doing is ignoring your emails.
(1:30)
I now have I think like 305 messages and just say this right now.
I’m not going to respond to questions asking about personal information.
I also don't reply to people who like send me emails saying “I wanna go to Japan but…”
…Like something something excuse like” Oh but I probably won’t find a job.”
You want me to tell you it’s going to be easy because it’s not Jesus (??).
It’s not easy.
(2:03)
You just got to do it.
It’s not going to kill you like going to a country where you don’t speak the language is scary.
Yeah!
It’s scary!
But it’s not going to kill you!
So try it… I guess.
Anyway as always, thank you for subscribing, thank you for your comments, thank you for thumbs up and thank you for your support.
I’m going to buckle down and start making new stuff.
(2:30)
I need to make music and I need to make videos and I need to do all this stuff.
I don’t have time.
Anyway take care!
Bye!
Bye!

THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます
play hide and seekとか play tagは覚えておきたい重要フレーズですね!
(でもテストには出ませんよ 笑・・・・でたらごめんなさいw)

というわけでさっそくいつものように始めていきたいと思います♪





1I hope

意味:~してたらいいね♪
I hope はぼ僕の最近のお気に入り♪
20%値引きしてくれたらうれしいな~とか♪





2in the past 2 weeks

意味:過去2週間
こういうちょっとした表現はいつまでも忘れたくないですね!






3 incredibly busy

意味:凄まじく忙しい
incredibly今度から使っていくよ!
多忙





4so far

意味:今までのところ
so far
so far
so far♪




5play hide and seek

意味:かくれんぼ
必須単語だー!!!
1b4a2f40.jpg





6Last weekend

意味:先週末
今更ですけどご紹介♪




7we did more harm than good

意味:役立ったというよりは害を与えちゃったね♪
なんかこのフレーズ地味に重要だー!!!




8respond to questions

意味:質問に答える
覚えましたー!




9It’s scary!

意味:恐い
It's scary!!!!!!!




10as always

意味:いつものように
知ってると何かと便利!?




11thumbs up

意味:イイね!
イイね d(^_^o)
entry5_LikeButton550_002.png





地道にがんばってれば良いことあるでしょ、きっと!

ではこのへんで・・

See you...

Snowmanの英語学習記録Day3「I have something to tell you!」(動画)

せっかくだから投稿した動画をLang-8に投稿しようかなと考えています♪

ミスしたままで放置しておくのはよくないですからね♪

今回はI have something to tell you!ということですが・・

要するに、案外自分の使うフレーズを思い切って制限してみるのもいいんじゃないかなということについてスピーチしました!

いっぱい文法的ミスがありそうですがご勘弁くださいm(__)m



トランスクリプト


Hello!
How's it going?
I have something to tell you!

it was't until recently that I realized that restricting yourself to the phrases that Micaela often uses was a very important thing.

When I give a speech, I only pick up the phrases I want to use and think about the situation and use them for my speech.
I mean I only copy and paste.

But I've learned there were much more phrases that I wasn't used to yet.
When I make a videoI try to use the phrases that Micaela often uses.
I've learned many phrases from her videos
If I hadn't restricted myself to the phrases that she often uses, I'd never have learned those phrases.
You may not think to restrict yourself to those phrases is a good thing.
You might want to use more phrases.
you might think they are too easy so you don't have to pay much attention to them or you might think it is too difficult for you to use them so you don't have to use them.

But I realized restricting yourself to only those phrases makes you realize that those phrases are used much more often than you think or how important they are...
like there is nothing more delicious than this seems very difficult to use because it's too long.
But once you get used it, you can put more emotion into what you're trying to say, what you're taking about.


If you've acquired them, you can enjoy English more.
So I'll try to use as many those phrases as possible.
That's all for today.
Good bye!


まだまだ使いたいフレーズがあるのでまだまだSnowmanの英語学習記録続けていきたいと思います!

では!

Good bye...

第33回 Iki Island





It’s summer here in Japan.
And while most people use the holidays to go back to their families, Ryuhei and I we had (our??) plans.
I don’t think we can lie down anywhere here.
It’s going to...

So it’s like 9 AM.
Hi!
Hi!
We’re going to 壱岐 island this morning.
(0:30)
To go swimming!

Do you eat dolphins?
Never eat dolphins?
Can you talk to them?

(0:56)
We stayed in a quiet little place that was only minutes away from the ocean.

Wait for me!!!
We learned that a bad weather forecast had caused many tourist to cancel their reservations last minute, leaving the island bare and spacious for us.
(1:25)
No…

And back at the SATSUKI HOUSE, it’s time for dinner.
I’m eating たこね.
…Octopus.
(2:00)
(I haven’t bitten it yet?)
ヒラマサfish.
It’s got fins on it.
I’m going to punch you!
I am going to punch you in the face!
At 8 o’clock in the morning, we are already late for breakfast.
We’re served a healthy meal of いき納豆, fish, eggs and 豆腐 and then it’s back to the beach.
(2:32)
壱岐island is only 2 hours away from Fukuoka by boat.
But it’s actually a part of 長崎 prefecture.
We came to 壱岐island looking for an inexpensive getaway.
Sometimes living in a big city you forget that it’s possible to have fun without spending any money at all.
And in any case we can’t wait to come back.
(3:05)
So we are on our way home from 壱岐island.
That was fun.
So now we’re heading to the ferry and we’re going to back to Fukuoka.
Bye!

THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます
今、夏ということで実際に夏に使えそうなフレーズ盛りだくさんですよね♪
それにしても動画見てると楽しそうですね♪

・・・・・


というわけで今回もいってみたいと思います!



1It’s summer here in Japan.

意味:ここ日本は夏です!
いつ使うか分からないですが、もしもの時のために
覚えておきますよ、僕は♪
070716a.jpg





2We’re going to 壱岐 island this morning.

意味:今朝壱岐に行きます
予定→場所→時間のフルコンボ!!





3was only minutes away from the ocean

意味:海から数分しか離れていません
away fromこれマスターでしょ!




4(at the)last minute

意味:土壇場で
(at the)っていりますか?
あまり聞き取れなくてat the無しでも良いんですかね!?
ダメなんですかね!?
どっちなんだろ・・・??

でもこのフレーズめっちゃ頻度高いです♪




5 it’s time for dinner

意味:ごはんの時間だよ
なんか覚えておきたい・・笑





6I’m going to punch you!

意味:殴るよ!
覚えておくぜ!




7We’re served a healthy meal

意味:ヘルシーな料理が出ました♪
料理店行って誰かにその話を伝える時に100%このフレーズ使うんじゃないですか?
image1.jpg





8is only 2 hours away from

意味:2時間しか離れていない
また、でました~!





9without

意味:なしで
これ結構まだ僕は使いこなせていないんですよ・・orz
だからじゃんじゃん使っていきますよ♪




10we can’t wait

意味:待ちきれない
これも感情表現の一種かなぁと僕は思います
なので僕はマスターします!




まだまだ英語学習続けていきますよ、僕は!
Yeah!


Good bye...

ミカエラさんのよく使うフレーズで英語スピーチ「I went to a ミニストップ」(動画)

第2弾始めました!
今回は外国の人と話すときはやっぱり、何かオススメを紹介しないといけないのでそんな時でもちゃんと言えるようにミカエラさんのフレーズからほぼパクって参りました 笑

今回使ったのがこちらのフレーズです



it’s not because

They are limited release, so I don’t know how long they’re going to be around for

continue making a video

it's not because

realized that

I was not used to yet

Some of you

might think

introduce

They have

flavored

with

on top

Have you ever tried

super

amazing

awesome

There is nothing more delicious than this.

Once

They are limited release

how long it's going to be around for

it's worth

as many as possible

That's it

Yeah

How's it going?






かなり参考にしたのが
Drinking in Japanです♪

できるだけ

説明→感想→最上級の感想表現・・・という形でスピーチを一生懸命考えました♪

くれぐれも温かい目でお願いしますm(__)m
(*この動画は僕が勝手に作ったものなのでミカエラさんに一切責任、関係はありません)



トランスクリプト
Hello! How's it going?
I decided to continue making a video like this…it's not because I'm getting carried away but because I realized that there were much more phrases that I was not used to yet and easy phrases that I had to learn.
So, I’m going to continue making a video like this in order to acquire all of the easy and useful phrases!

Today's topic is I went to a ミニストップ.

Let's start!


Yesterday I went to a ミニストップ.
ミニストップ is a convenience store and it is one of the best convenience stores which I love.
Some of you might think it is not the best convenience store.
You might think the best convenience store is ローソン, セブンイレブンor ファミリーマート.
So, I'm going to introduce one particular recommendation to you.
ミニストップ is not just any convenience store.
They have a lot of kinds of amazing desserts.
My recommendation is ハロハロ宇治金時
ハロハロ宇治金時 is 抹茶 flavored shaved ice with 白玉 and あずき...and a soft ice cream on top.
Have you ever tried a soft ice cream sold at ミニストップ?
It is very...super rich!
So, ハロハロ宇治金時 is amazing...awesome.
There is nothing more delicious than this.
Once you've tried it, you'll like it.

But They are limited release, so I don’t know how long it's going to be around for...
So, it's worth checking it out.

If you like this video, please share it on twitter or Facebook.
And what's your favorite phrase you like?
Leave a comment because I wanna know the phrase you like.
I wanna share the phrases you like.
I'm going to improve my English through Micaela's videos.
And...yeah!
That's it.




今回もだいぶ噛んだり、たくさん文法的ミスがあるかもしれませんがお許し下さいm(__)m

ではこのへんで!

I hope to see you again...


Subscribe
Introducing

Snowman

Author:Snowman
Follow me on Twitter♪
Have a nice new year!

Recent Entries
All Posts

◇こちらから過去の記事が読めます

Recent Comments
Search...
Blogroll
ミカエラさんのYouTube&ブログのリンク先
ミカエラさんのブログ
ミカエラ « mikaeraです

ミカエラさんのチャンネル
Mikaeraです - YouTube

ミカエラさんのセカンドチャンネル
Micaela Braithwaite

ODA, Micchiy, and Micaela present:Afternoonの昼下がり
Afternoonの昼下がり
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。