第19回 Okinawa





Absolutely.
I’m going to do it.
I’m going to do it.

Ryuhei and I have come to beautiful sunny Okinawa down in the southernmost part of Japan.
As you can probably tell it is not sunny.
It has rained every single day since we’ve got here.
I’m getting all wet.
(0:30)
What you doing, Ryuhei?
Are you going to eat it all by yourself?
Are you going to share with me?

I Just finished swimming in the rain and now we’re heading to Pineapple Land and Pineapple Land is the big tourist attraction for you, apparently get to eat pineapple.
(1:36)


THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます
今週は雨ふらないでください、神様・・・
週末3日間だけでいいんです!

というわけで神様へのお願いも終わったところで始めていきたいと思います!

今回はショート.ver♪なので少ないかもしれませんがそんなの関係ありません!
量より質ですよね!
(いや・・・質より英語学習は復習回数でしたねw)

では早速・・・




1I have come to

意味:来ました〜♪
もうミカエラさんの動画見てる方は楽勝ですよね!




2in the southernmost part of Japan

意味:日本の最南端の
日本の場所を説明したい時はこういうフレーズ必須ですよね!
発音はサウザーんもうすとー♪じゃないんで要注意・・・
(発音手強い・・・w)
e0077899_8395552.jpg





3As you can probably tell

意味:わかるように・・・
こういうちょっとしたフレーズ僕も使えるようになりたいんですよねw
なのでただ今僕はこのフレーズを練習中!




4It has rained

意味:雨がずっと降っている
「最近ずっと雨やわ〜・・・なんでやねん」
こんな感じで使えますw
529153_11038019.jpg




5every single day

意味:毎日毎日
every dayの最強版!




6since we’ve got here

意味:着いて以来
現在完了!
代表フレーズ!




7What you doing?

意味:何してんの?
What’re you doing?のカジュアル版♪




8eat it all

意味:それ全部食べる!
it allよく聞きますけど・・・なかなか口から出ないw
発音も時々ぐちゃぐちゃなるw
1-1270038917LG5l.jpg





9share with me
意味:分け分けする
share with me!
はい、覚えました〜!!
img_267715_12552406_1.jpeg




何度も言いますけど・・・
今週末だけ雨ふらないでください・・・・神様・・

今回の学習も終わったので、
では!


See you later…

↓ブログランキングの投票ボタンですのでこのブログちょこっと役に立ったなと思われた方はお手数ですが1日1回クリックお願いしますm(_ _)m
にほんブログ村 英語ブログへ
にほんブログ村

コメントの投稿

非公開コメント

Subscribe
Introducing

Snowman

Author:Snowman
Follow me on Twitter♪
Have a nice new year!

Recent Entries
All Posts

◇こちらから過去の記事が読めます

Recent Comments
Search...
Blogroll
ミカエラさんのYouTube&ブログのリンク先
ミカエラさんのブログ
ミカエラ « mikaeraです

ミカエラさんのチャンネル
Mikaeraです - YouTube

ミカエラさんのセカンドチャンネル
Micaela Braithwaite

ODA, Micchiy, and Micaela present:Afternoonの昼下がり
Afternoonの昼下がり