第43回 [Always with Friends!] #4 WASABI ICE CREAM!





Hi guys!
How's it going?
My name is Micaela and I'm currently making a video program that is hosted on Nestle Japan’s website.
If you're interested in watching the episodes as they happen, check the link below and go to the website.
This video will be reviewing what happened this week.
This week we were in Shizuoka Japan to learn about Wasabi.
Hi!
We're here at 天城越え here in Shizuoka prefecture just outside of Tokyo.
It's called 道の駅 and it's like a little place for people to stop and buy stuff.
They have tons of ワサビ-related products.
(0:31)
We're going to check it out.
It's going to be really fun!
Here we haveワサビ flavored せんべい.
ワサビ flavored ソバ noodles.
And here we have a ワサビ flavored cameraman.
When you hear ワサビ ice cream, you think like yeah sure maybe it's ワサビ flavored ice cream because (it doesn't makes sense??) that they would just stick a bunch of ワサビ on some vanilla ice cream, but that's where you'd be wrong.


(1:04)
ワサビ ice cream.
After eating (up?) ice cream, we were taken into the basement to learn how to make ワサビ漬け and ワサビ漬け is kind of like pickle ワサビ.
Interesting thing about ワサビ漬け is that it tastes different depending on who prepares it.

(1:30)
本当?
なんで?
Finally on our way back to Tokyo, we stopped for some seafood and we saw an interesting poster.
You may know that 漢字 for 魚 is this.
But did you know that 漢字 for each fish changes depending on a specific characteristics.
To be honest I could only name like 3 of these.
マグロ
タイ
ひら・・・
ヒラメ!
(2:11)
Finally we had a first meal of the day.
I chose a raw tuna rice bowl and it was delicious.
My friend 坪田 塁 chose some 寿司.
This specific restaurant is famous for its tuna tale stew.
(2:36)
Shizuoka prefecture's beautiful.
Tons of green, lots of nature and ワサビ...it does taste completely different from the stuff you buy in tubes or packets.
Next week we're going to be in a very popular 上野公園 in Tokyo, so be sure to check it out.
There are 2 new episodes every week on the Nestle website followed by my review, so if you're interested in the program, check it out!
If you're not, that's fine.
I'll make a new video on Monday.
See you!

THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます


今回はミカエラさんの話すスピード速かった・・・笑
でも僕はflavoredの使い方もう完璧マスターできましたよ 笑

そんなことよりもわさびソフトクリームのワサビの乗せ方 笑
緑ソフトクリームが出てくると思ってたら、そういう感じだったんですね笑
(「笑」 使いすぎw)

というわけで今回もちらほらわからところがありましたが気にせずいってみたいと思います♪




1天城越え here in Shizuoka prefecture

意味:ここ静岡県天城越えで
here in Japan!
here in Italy!
・・・というノリでw




2outside of Tokyo

意味:東京から離れたところの
地名を説明する前置詞、副詞は見逃せない!




3It's called 道の駅

意味:道の駅と呼ばれています
相手が知らないもの、地名などなどが出てきたらすかさずit’s called〜というお決まりのパターン 笑




4tons of

意味:山ほどの おびただしい
僕はもうmanyを卒業します 笑
これからは積極的にtons of使って大げさにいきます




5It's going to be really fun!

意味:超面白くなりそう♪
・今からどこどこに行く♪
→it’s going to be~♪

・生まれて初めてパンくんとジェームズをこれから見に行く♪
→it’s going to be~♪

・これが初めてのレアジョブのレッスンなんです♪
→it’s going to be ~♪

楽勝!




6ワサビ flavored せんべい

意味:わさび味のせんべい
もうなんとかflavored〜は忘れないはず 笑
こんだけいっぱい出ればさすがに忘れない 笑
07041805.jpg



7When you hear ワサビ ice cream, you think(maybe)

意味:わさびアイスクリームと聞くと〜と思うかもしれません
こんな簡単な単語でもこんな表現できてしまうんですね!
・ ・・ということで紹介!





8we stopped for some seafood

意味:海鮮求めて立ち寄りました
stop for これ最近Lang-8に投稿したらネイティブの人が教えてくれました〜
やっぱり頻度高いんですね

seafoodの前のsomeをつけてるのも要チェック♪
海鮮・動物食品・野菜?は前にsomeがつく頻度が異様に高いので、なんでつくかは詳しいことは置いといて、雰囲気でつけといていいんじゃないですかw
(まだこの表現を僕はマスターできてないです・・ 汗)




9漢字 for 魚

意味:魚を表す漢字
for(発音:フォー 意味:表す)
stand forとかのfor
あとは思いつきませんww

こういう前置詞ってスピーキングでさらっと使うの難しい・・・




10changes depending on

意味:〜によって変わる
change+depending onのコンビネーション (笑)
だれかdepending onと相性の良い動詞教えてください・・・




・ ・・というわけで今回も動画を楽しみながら英語学習ができたので一石二鳥ですね!

Q「最近このブログの更新頻度落ちていないですか?」

A「そんなことはありません!(ギクッ(・・;))」
A「ちょっと勉強時間を増やしただけですw」

まだまだ続けます!このブログ!

Catch you later…

コメントの投稿

非公開コメント

Subscribe
Introducing

Snowman

Author:Snowman
Follow me on Twitter♪
Have a nice new year!

Recent Entries
All Posts

◇こちらから過去の記事が読めます

Recent Comments
Search...
Blogroll
ミカエラさんのYouTube&ブログのリンク先
ミカエラさんのブログ
ミカエラ « mikaeraです

ミカエラさんのチャンネル
Mikaeraです - YouTube

ミカエラさんのセカンドチャンネル
Micaela Braithwaite

ODA, Micchiy, and Micaela present:Afternoonの昼下がり
Afternoonの昼下がり