スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

どうもエイリアンです I'm an Alien‬ (My Eyes Note 2)‬





Hey guys!
It’s that time of the year again.
My least favorite time of the year.
It’s immigration season and I hate it.
I hate it.
There’s nothing more stressful than not knowing whether or not you’re going to get deported.
I’m not going to get deported.
But I’m the type of the person who you know prepares to die every time I get on an airplane and in the same way it’s like every time I handed my paper.
I kind of just get ready to say goodbye to my whole life.
(0:30)
“I’m going to miss this apartment.
I have so many good memories here.
The computer… I can probably sell you.”
But luckily this summer they’re going to be changes to the whole immigration system in poll season everything and a lot of things will be going to change and they’re changing in a good way and I think the biggest thing that’s happening this summer is the abolishment of the alien registration system.
People like me who aren’t Japanese will no longer be referred to as aliens.
(1:00)
But rather we will be able to register in Japan just like normal people do.
I’ve had this alien registration card for such a long time.
Half the Fun of having one is when you're presented and people say “this doesn't look like you.”
I think the only other thing I’m going to miss about the alien registration card is how I’m no longer going to be able to think of myself as an alien.
But I know I know by definition an alien is an unnaturalized citizen of a foreign contry.
(1:30)
But I would much rather think of myself as the second definition of alien which is creature from out of space.
I’m pretty sure that 90% of foreigners did arrive in Japan by an aircraft and while the Japanese people are some of the nicest in the world, do you kind of get this vibe that they don’t know that I’m actually a human being.
I can't even count how many times I’ve heard people say things like…
“ミカエラってさぁ・・・アイス食べる?
えっ・・私の言ってることわかってる?
(2:00)
ねぇ・・まつげ触っていい?
ねぇ、ミカエラ・・日本食・・食べれる?
ねぇ、ミカエラ・・なんでそんなに鼻高いと?
アブリルラビーン”
So what I’m trying to say is I actually think I miss being called an alien if only because it makes sense.
Living in Japan I definitely feel like one sometimes.
But all joking aside I’m pretty sure I won’t get deported and it’s all going to go well.
Right now I'm actually very busy time.
(2:30)
In Japan the fiscal year and the school year ends in March and a new year starts in April, so right now it’s technically the year end although we’re 3 months into the year already.
It’s ending last year.
Yes so I wanted to say thank you for all of you awesome comments on my graduation video.
I’m so happy that so many people felt...um..like...motivated to give me comments because I’ve subscribed so many people that I love and I watch regularly but I never leave comments.
(3:02)
So I know what it’s like and I don’t expect people to everyone to always leave comments but it’s really awesome.
"Thanks for you guys to do" is what I’m trying to say.
So yeah that’s what’s going on lately and it’s kind of not interesting not very fun but it’s also part of Japan that everyone has to do with it.
It’s terrible. If you live in Japan and you have an alien registration card, you’ll be kind of cool if you make a video response and like show your… mine is gross.
(3:30)
I hope everyone’s doing well and I will catch up with you.
Again soon so, take care and have a great week.
Goodbye





THE MIMIC←こちらで原文を丸ごと見れます


My Eyes Noteの2回目!
いつもはトランスクリプト作るのに必死であんまり深く切り込んでいくことができないのでMy Eyes Noteではいつもとは違う視点で切り込んでいきます♪




Spice

1the fiscal year and the school year ends in March and a new year starts in April

このフレーズめっちゃ難しいw
僕はMarch…Aprilなど数字に関するものが入ると途端にカミカミになってしまいます・・・
3月って何やったっけ?・・状態に入って少しのタイムラグが生じてしまいます
というわけで備忘録として・・・
・日本の大学の入学式はいつ?
・日本の学期はどういうふうに分かれているの?
・日本の四季はそれぞれいつ?
・読書の秋はいつ?
・読書の秋が終われば何のイベントがいつ始まるの?
・あなたが好きな季節はいつ始まって、いつ終わりますか?
などなど・・・できるだけstart endを使って練習ていこうかと思います♪
(実際に↑問題やったらめっちゃ遅かったですww)




2every time I get on an airplane

たぶんevery timeの1文は速く言えるようにしないといけない気がするw
でもevery timeの後ろは結構簡単な文とか短い文書ばっかりな気がするから基本をしっかりすれば大丈夫な気がするw



3rather/ would rather

僕はまだこれを使いこなせていません
なのでちょっと使うシーンをイメージしてみました
僕はよくit depends onとか使うのでコレを使った後は必ず but I would rather を入れるように会話を制限していきたいと思います
「むしろ外でテニスをするほうが好きです」
「むしろバスケの方が好きです」
「むしろ昼ごはんを買いに行きます」
などなど・・使って行きたいと思います I swear!




Listening

1we will be able to register in Japan just like normal people do.
やっぱり people doのところの代動詞を使われると一瞬「?」ってなってしまうw

2the only other thing I’m going to miss about
ここで一瞬意味が取れなくなってしまいます the only other thing恐るべしw

3 do you kind of get this vibe that they don’t know that I’m actually a human being.
全くもってリスニングでこの文の意味をとれたことは一度もありませんw

4but it’s also part of Japan that everyone has to do with it. It’s terrible.
ここらへん速いのでどこかで止めないと聞き取れませんw



Pronunciation

このコーナーはひたすら言いにくい発音を取り上げていくコーナーです 笑
いつも僕が練習しているものばかりですw
ものすごい地味なコーナーですww

1you’re going to[ur gonna]
2of the[f the] 
3in the[n the]
4hate it[t it]
5I’ve had[v h]
6unnaturalized[rəlài]

細かいところを取り上げてみました♪
どれもよく使うものばかりですが言いにくいものばかりですw

My Favorites

僕の好きなフレーズ♪
1There’s nothing more stressful than
2My least favorite time of the year.
3I hate it.

1はもういう必要がないくらいですね、このブログ通して言いまくっていましたw

2と3はセットで使うようにしています
「一番嫌いな時期だー!!」
   ↓
「I hate it!」
なんか良い感じです♪



今回はこんな感じで♪

Good bye…

コメントの投稿

非公開コメント

Subscribe
Introducing

Snowman

Author:Snowman
Follow me on Twitter♪
Have a nice new year!

Recent Entries
All Posts

◇こちらから過去の記事が読めます

Recent Comments
Search...
Blogroll
ミカエラさんのYouTube&ブログのリンク先
ミカエラさんのブログ
ミカエラ « mikaeraです

ミカエラさんのチャンネル
Mikaeraです - YouTube

ミカエラさんのセカンドチャンネル
Micaela Braithwaite

ODA, Micchiy, and Micaela present:Afternoonの昼下がり
Afternoonの昼下がり
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。